terça-feira, 27 de abril de 2010

Trabalhos - Latorre

GRUPO 1 -

Osasco City
The movement for the emancipation, that started for return of the year of 1952, suffered to many contrapositions and empecilhos, but finally after a conturbado plebiscite, in 19 of February of 1962, Osasco if became a city.
Currently is installed in Osasco some of the biggest companies of Brazil, as the matrix of the Bradesco Bank, the headquarters and the studios of the Brazilian System of Televisão (SBT), the graphical park of the Daily periodical of São Paulo, besides being chosen to install the first store of the group Wal-Mart American. With this, Osasco is today the city of the Great São Paulo that more attracts investments in its commercial polar region, and recently was elect for the inhabitants of all the region as the best place to become purchases.

The city of Osasco
Area: 66,9 Km²
Inhabitants: 682.823 (source Emplasa - 2002)
Voters: 453.152 (source: Tre-sp - 2002)
State Ranking: 5º bigger city of the State of São Paulo
National Ranking: 24º bigger city of Brazil
Tempering Climate (minimum 12° - maximum 26°)
Industries: 605 companies
Commerce: 9,394
Companies services: 19,142 companies

GRUPO 2 -


Infrastructure

Installed Net of sewer: 458,732.25 m (60% of the taken

care of population)

Water Net: 871,730.00 m (100% of the populations are

taken care of)

Electric Energy: 137,989 residênciais linkings (97% of

the domiciles, consumption of 36.869.639 Kw/h)

Localization

Region - West of the Great São Paulo

Main ways of access - Pres Highway. White Castello,

Highway Raposo Tavares and Rodovia Anhanguera

Rivers: Tietê and Carapicuiba

Limits of Osasco:

NORTH - São Paulo and Rodovia

SOUTH Anhanguera- Taboão of the Mountain range and

Highway Raposo Tavares

EAST - São Paulo, Butantã and Jaguaré.

WEST - Santana of the Parnaíba, Barueri, Carapicuiba

and Cotia.

GRUPO 3 -


Osasco, Center Neighborhood
The revitalizes of the Center of Osasco started with new vest of the main and older ways, that had had the substitution of parallelepipeds for asphalt. The road complex Maria Fields had improvements in its system of traffic lights and a new traced was created for the drivers who pass through in the region. In 2003, it was the time of the widening of the Avenue of the Autonomists. The stretch between the streets Antonio Agu and Salem Bechara more gained an additional band with 2,5 meters of width, beyond a modern system of traffic lights. With this, the avenue started to have 10,5 meters of width in that it was the point of bigger strangulation of the transit. The new band of rolling received 23 centimeters from armed concrete, exactly to absorb the impact caused for the intense traffic of bus in the place.


GRUPO 4 -

The fifth biggest city of the State

The city of Osasco represents today one of the main industrial and commercial areas of the State, resulted

from a 42 years of history of work and commitment with the developmen.

Cut for three important highways (Castello Branco, Raposo Tavares and Anhangüera), Osasco is one of the cities with bigger index of development of the State. The city of Osasco possesses today about 700 thousand inhabitants and 450 thousand voters, occupying the rank of fifth biggest city of the State and 24th Brazilian city.

With a fort and important industrial and commercial polar area, Osasco is considered the capital of the region

West of São Paulo Downtown. The economy, before marked, predominantly, for industries, currently presents an increasing number of companies of the commerce branch and services.

But in this region where Osasco is placed today, was composed for small farms and mansions. Next to the

edges of Tietê river, in century XIX, it also had a fishing village and great farms. One of them was sold to Italian

GRUPO 5 -


Antonio Agu, who still acquired some businesses and lands in the region. In 1887 He bought a land soil in km 16 of the Railroad Sorocabana. In 1890 returened, it decided to extend its small Pottery and it invited for partner the Baron Sensaud D’Lavaud. The Pottery that manufactured bricks and roofing tiles started to also produce pipes and ceramics, giving origin to 1st industries of the city, the Industrial Ceramic Company of Osasco Village.

After other initiatives, in 1895, Agu constructed the Railroad station, raising some houses in the outskirts to shelter the laborers who arrived to carry through the workmanship.

The controllers of the Railroad had wanted to baptize the station with the name of the main entrepreneur of the region, but Antonio Agu asked for that the homage was given to its native city of Italy: Osasco.

From there for ahead Osasco, as the region passed to be known, it did not stop to grow, many known people of the commerce and diverse important industries if they had installed for here.


MODO DE FAZER - ORIENTAÇÕES - LEMBRANDO TODAS AS ORIENTAÇÕES E TEXTOS FORAM ENTREGUES EM SALA DE AULA.


TRABALHO EM CARTOLINA – COLOCAR OU DESENHAR IMAGENS QUE MOSTRE A QUE O CARTAZ SE REFERE:

Exemplo : grupo 1 – imagens do SBT, imagens do Bradesco cidade de Deus, imagens do Wal-mart etc – pode colar, desenhar imagens que demostre o plebicito. O que é um plebiscito? – procurar no discionário e escrever o resultado em Português. Na Cartolina em um box( tipo caixa de texto).

Adicionar o mapa de osasco, é só digitar na barra de pesquisa do google.com.br.

TRABALHO EM CARTOLINA – COLOCAR OU DESENHAR IMAGENS QUE MOSTRE A QUE O CARTAZ SE REFERE:

Exemplo : grupo 2 – adicionar o mapa de São Paulo e destacar a cidade de Osasco, Adicionar o mapa de osasco, é só digitar na barra de pesquisa do google.com.br.

Consultar este site e tirar também este mapa.

http://www.ribeiroembalagens.com.br/ondestamos.htm

TRABALHO EM CARTOLINA – COLOCAR OU DESENHAR IMAGENS QUE MOSTRE A QUE O CARTAZ SE REFERE:

Exemplo : grupo 3 – adicionar imagens do centro de osasco, pode ser colagem, tem muita revista de osasco que fala do centro, pode ser imagem da internet, pode ser desenho feito pelos alunos, colados na cartolina, pode ser fotos antigas e novas do mesmo local, quem tiver fotos antigas tirar xerox e colar a xerox para não estragar a foto.


TRABALHO EM CARTOLINA – COLOCAR OU DESENHAR IMAGENS QUE MOSTRE A QUE O CARTAZ SE REFERE:

Exemplo : grupo 4 – adicionar imagens de varios lugares de osasco, pode ser colagem, tem muita revista de osasco( que a prefeitura da), pode ser imagem da internet, pode ser desenho feito pelos alunos, colados na cartolina, pode ser fotos antigas e novas do mesmo local, quem tiver fotos antigas tirar xerox e colar a xerox para não estragar a foto.imagens da Osran, Cimaf, consultar este site: http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?t=813030

Para obter os nomes das industrias que estiveram ou continuam em osasco.


Exemplo : grupo 5 – adicionar imagens de Antonio Águ (homem fundador) Quem Foi Antonio Águ, numa pequena caixa de texto fazer uma biografia pequena em Português. ao digitar esse nome na barras de pesquisa de imagem do google, voce encontrará varias imagens não so do personagem, mas da rua e do centro de Osasco. Colar imagens antigas e novas da rua e do fundador. Imagens da Village.


quinta-feira, 15 de abril de 2010

IMAGENS PARA DAR INSPIRAÇÃO - 6ª SERIE D, E, F

ALGUMAS IMAGENS COMO INSPIRAÇÃO














22 de Abril dia da Terra - Voce Faz Parte 6ª D,E,F - LATORRE

6ª SÉRIES D, E, F LATORRE



22 de Abril dia da Terra - Voce Faz Parte?

Earth Day is a day designed to inspire awareness and appreciation for the Earth's environment. It was founded by U.S. Senator Gaylord Nelson as an environmental teach-in in 1970 and is celebrated in many countries every year. Earth Day is celebrated in spring in the Northern Hemisphere and autumn in the Southern Hemisphere. Many communities celebrate Earth Week, an entire week of activities focused on environmental issues.

In the United States, Earth Day is celebrated each year on April 22. The United Nations celebrates Earth Day each year on the spring equinox, which is often 20 March. This is a tradition which was founded by peace activist John McConnell in 1969. The United Nations first celebrated Earth Day on the spring equinox in 1971. This was also the first time ever that the United Nations celebrated Earth Day. The first Earth Day on the spring equinox was also in 1970.

Earth Day is similar to World Environment Day.

Para Nós:


A primeira manifestação teve lugar em 22 de abril de 1970. Foi iniciada pelo senador Gaylord Nelson, ativista ambiental, para a criação de uma agenda ambiental. Para esta manifestação participaram duas mil universidades, dez mil escolas primárias e secundárias e centenas de comunidades. A pressão social teve seus sucessos e o governos dos Estados Unidos criaram a Agencia de Proteção Ambiental (Environmental Protection Agency) e uma série de leis destinadas à proteção do meio ambiente.

  • Em 1972 se celebrou a primeira conferência internacional sobre o meio ambiente: a Conferência de Estocolmo, cujo objetivo foi sensibilizar aos líderes mundiais sobre a magnitude dos problemas ambientais e que se instituíssem as políticas necessárias para erradicar-los.
  • O Dia da Terra é uma festa que pertence ao povo e não está regulara por somente uma entidade ou organismo, tampouco está relacionado com reivindicações políticas, nacionais, religiosas ou ideológicas.
  • O Dia da Terra refere-se à tomada de consciência dos recursos na naturais da Terra e seu manejo, à educação ambiental e à participação como cidadãos ambientalmente conscientes e responsáveis.
  • No Dia da Terra todos estamos convidados a participar em atividades que promovam a saúde do nosso planeta, tanto a nível global como regional e local.
  • "A Terra é nossa casa e a casa de todos os seres vivos. A Terra mesma está viva. Somos partes de um universo em evolução. Somos membros de uma comunidade de vida independente com uma magnífica diversidade de formas de vida e culturas. Nos sentimos humildes ante a beleza da Terra e compartilhamos uma reverência pela vida e as fontes do nosso ser..."

Surgiu como um movimento universitário, o Dia da Terra se converteu em um importante acontecimento educativo e informativo. Os grupos ecologistas o utilizam como ocasião para avaliar os problemas do meio ambiente do planeta: a contaminação do ar, água e solos, a destruição de ecossistemas, centenas de milhares de plantas e espécies animais dizimadas, e o esgotamento de recursos não renováveis. Utiliza-se este dia também para insistir em soluções que permitam eliminar os efeitos negativos das atividades humanas. Estas soluções incluem a reciclagem de materiais manufaturados, preservação de recursos naturais como o petróleo e a energia, a proibição de utilizar produtos químicos danosos, o fim da destruição de habitats fundamentais como as florestas tropicais e a proteção de espécies ameaçadas. Por esta razão é o Dia da Terra.

Este dia não é reconhecido pela ONU.